[서울=NSP통신] 사이토유우 기자 = 釜山国際子供映画祭 が第8回をむかえ “バリアフリー(Barrier-free)映画”を製作上映する。
来たる24日から28日まで映画の殿堂と釜山視聴者メディアセンターで開かれる今回の映画祭は、今年"友達になりたい!(Play with me?)"というスローガンのもと、視覚・聴覚障害のある子供達のための‘バリアフリー映画’を製作上映する。
‘バリアフリー映画’はハングル字幕と韓国語吹き替え、画面解説などを追加して視聴覚障害者も一緒に鑑賞することができるように製作する方式の映画だ。
17ヶ国70余編の映画を招待上映する釜山国際子供映画祭は、視聴者メディアセンターの協力のもと韓国短編招待作‘チョンイ’と開幕作‘魔法ほうき’をバリアフリー映画で製作し日本長編アニメーション‘ももへの手紙’をバリアフリーバージョンで上映する。
24日開幕作で公開する‘魔法ほうき’と韓国短編招待作‘チョンイ’は、25日午後4時から映画の殿堂シネマテークで上映され、‘ももへの手紙’は25日午前11時10分からと28日午後1時10分から映画の殿堂小劇場で鑑賞することができる。
三作品は全て国が異なり、‘チョンイ’は実写‘ももへの手紙’と‘魔法ほうき’はアニメーションで作られた映画である。三作品全てバリアフリー映画であるため今年のスローガンと最もよく似合う作品だ。
画面解説は映画祭組織委員であり俳優であるソ・カプスク氏が、‘魔法ほうき’と‘チョンイ’の韓国語吹き替えを引き受けた。
この他にも、声優が上映館で韓国語吹き替えをする“ライブ吹き替え”を準備し、字幕を読むことが難しい低学年の子供たちも簡単に映画を観覧することができる。
一方今回の映画祭は映画祭の趣旨に合うように、釜山ベファ学校と韓国視覚障害者連合会釜山広域市支部などで視聴覚障害者の方々がバリアフリー映画を無料で観覧することができる場所を設けている。
사이토유우 NSP통신 기자, yuu3110@nspna.com
<저작권자ⓒ 한국의 경제뉴스통신사 NSP통신. 무단전재-재배포 금지.>